6 nov 2013

Software libre y enseñanza en la clase de lengua extranjera, por Sergio Lample (16/11/2013, 14.30h)

Como nueva entrega de la serie Internet para profesores escépticos, el Instituto Cervantes de Roma organiza el taller:

Software libre: compartir para aprender, 1

El seminario se dirige a todos los que estén interesados en explorar un modelo más abierto y colaborativo de usar la tecnología. Constará de dos partes bien diferenciadas. En la primera se expondrá qué es el software libre, la filosofía que lo impulsa y en qué modo nos desafía como profesores. En la segunda parte, de carácter más técnico, aprenderemos a editar documentos audio y a explotar algunas funciones básicas que pueden ser muy útiles en el aula. Para ello utilizaremos estas dos herramientas: VLC y Audacity. En un futuro inmediato se realizará otro seminario el sábado 30 de noviembre para profundizar en el uso de diferentes herramientas de software libre en la creación de materiales didácticos y su uso en la clase de ELE.

Objetivos:
  • Reflexionar sobre nuestro uso de la tecnología.
  • Defender un modelo de uso de las tecnologías más abierto y colaborativo.
  • Proponer un modelo de “profesor de código abierto”.
  • Aprender a editar documentos audio (VLC y Audacity) para su uso en clase.
  • Presentación de LibreOffice y de OpenShot.
Requisitos:
  • Llevar un portátil con conexión wi-fi y un micrófono que funcione correctamente. 
  • Descargar VLC, aquí.
  • Descargar Audacity, aquí.
Fecha, hora, lugar de celebración:
  • Sábado 16 de noviembre, de 14.30 a 17.30 en la sede del Instituto Cervantes en via di Villa Albani, 16
Precio:
  • 35€ (sólo sesión 16/11/2013)
  • 60€ (sesión del 16/11/2013 y sesión del 30/11/2013)
Inscripciones:
  1. Preinscribirse aquí 
  2. Efectuar el pago de los derechos (en la Secretaría del instituto o bien mediante transferencia bancaria a nombre del Instituto Cervantes de Roma, indicando claramente ("causale") el título y fecha de la actividad:   Banco di Credito Cooperativo di Roma - BCC - Ag. Via Piave 66/70 - Roma - IBAN: IT 71 F 0832703235000000002550 - SWIFT: ROMAITRR)
Ponente:
  • Sergio Lample Marcos se licenció en Traducción e Interpretación en la Universidad Autónoma de Barcelona. Ha trabajado como profesor de traducción y lengua española en la Scuola Superiore per Mediatori Linguistici “Carlo Bo” de Milán y en los Laboratori Linguistici de la universidad IULM de Milán. Actualmente trabaja como traductor y colabora con el Instituto Cervantes y la Università Popolare de Roma.



Software libre: compartir para aprender, 2

Dentro de la serie Internet para profesores escépticos, el Instituto Cervantes de Roma organiza el taller:

Software libre: compartir para aprender, 2

El seminario, continuación de  Software libre: compartir para aprender, 1 se dirige a todos los que estén interesados en explorar un modelo más abierto y colaborativo de usar la tecnología, y abunda en el uso de herramientas libres de edición multimedia, para su uso en la elaboración y creación de materiales didácticos.


Objetivos:
  • Reflexionar sobre nuestro uso de la tecnología.
  • Defender un modelo de uso de las tecnologías más abierto y colaborativo.
  • Proponer un modelo de “profesor de código abierto”.
  • Iniciarse y practicar en el uso de varias herramientas útiles para la elaboración de materiales
Requisitos:
  • Llevar un portátil con conexión wi-fi y un micrófono que funcione correctamente. 
  • Descargar VLC, aquí.
  • Descargar Audacity, aquí.
Fecha, hora, lugar de celebración:
  • Sábado 30 de noviembre, de 14.30 a 17.30 en la sede del Instituto Cervantes en via di Villa Albani, 16
Precio:
Inscripciones:
  1. Preinscribirse aquí 
  2. Efectuar el pago de los derechos (en la Secretaría del instituto o bien mediante transferencia bancaria a nombre del Instituto Cervantes de Roma, indicando claramente ("causale") el título y fecha de la actividad:   Banco di Credito Cooperativo di Roma - BCC - Ag. Via Piave 66/70 - Roma - IBAN: IT 71 F 0832703235000000002550 - SWIFT: ROMAITRR)
Ponente:
  • Sergio Lample Marcos se licenció en Traducción e Interpretación en la Universidad Autónoma de Barcelona. Ha trabajado como profesor de traducción y lengua española en la Scuola Superiore per Mediatori Linguistici “Carlo Bo” de Milán y en los Laboratori Linguistici de la universidad IULM de Milán. Actualmente trabaja como traductor y colabora con el Instituto Cervantes y la Università Popolare de Roma.



7 oct 2013

Curso avanzado de Internet para profesores de ELE. Carmelo Fernández Loya (2 y 9 de noviembre, 14.30h)

Como nueva entrega de la serie Internet para profesores escépticos, el Instituto Cervantes de Roma organiza el curso:

Curso avanzado de internet para profesores de ELE

En dos sesiones independientes, los sábados 2 y 9 de noviembre, en la sede del Instituto Cervantes en via di villa Albani 16,  de 14.30 a 16.00h y de 16.30 a 18.00h.
Ponente: Carmelo Fernández Loya

Objetivos:
  • Reflexionar sobre los nuevos retos que plantea el uso de la tecnología en ELE: por qué, para qué y cómo usar las herramientas disponibles.
  • Seleccionar la tecnología más útil dependiendo de nuestras circunstancias: centro, grupo meta y conocimientos tecnológicos.
  • Aprender a utilizar una plataforma educativa de modo interactivo, implementándola con otras herramientas y aplicaciones.
  • Analizar las ventajas y los inconvenientes de introducir o no las redes sociales en nuestra actividad docente.
  • Aprender a usar de forma útil, constructiva y eficaz redes sociales que favorezcan y consoliden el aprendizaje de nuestros alumnos.
Contenidos y programa:
  • Sábado 2 de noviembre
    • Justificación, reflexiones, buenas prácticas, trucos, consejos, doctor-internet: todo lo necesario para avanzar en el uso tecnología en nuestras aulas de ELE. Y lo llevaremos a la práctica dentro de la plataforma educativa Edmodo que aprenderemos a usar de una forma práctica y eficaz. Descubriremos también cómo usar otras aplicaciones gratuitas que aparecen ya integradas en Edmodo.
  • Sábado 9 de noviembre
    • Reflexionaremos sobre las ventajas e inconvenientes de usar las redes sociales en nuestras aulas. Pero lo haremos aprendiendo a usar las redes sociales Pinterest y SoundCloud que se basan en la explotación de la imagen como recurso lingüístico y en la práctica de la expresión oral, respectivamente. Ejemplificaremos su uso mediante tareas ya monitorizadas y trabajadas en grupos de ELE de varios niveles. Por último veremos cómo usar la potente red social Twitter en nuestras aulas de un modo fácil, ameno, creativo, interactivo y muy instructivo.
Aunque las sesiones son complementarias pueden seguirse de forma independiente y no es necesario ni preceptivo asistir a las dos.
Es muy recomendable que los asistentes acudan al curso con un portátil o tableta con conexión Wi-fi.

Precio:
  • 35€ una sola sesión, 60€ las dos
Inscripciones:
  1. Preinscribirse aquí 
  2. Efectuar el pago de los derechos (en la Secretaría del instituto o bien mediante transferencia bancaria a nombre del Instituto Cervantes de Roma, indicando claramente ("causale") el título y fecha de la actividad:   Banco di Credito Cooperativo di Roma - BCC - Ag. Via Piave 66/70 - Roma - IBAN: IT 71 F 0832703235000000002550 - SWIFT: ROMAITRR)
Ponente:

  • Carmelo Fernández Loya es Licenciado en Filología Hispánica y en Filología Románica (Italiano) por la Universidad de Salamanca. Tiene el título de Postgrado en Formación de Profesores de ELE por la Universidad de Barcelona (2002) y ha asistido a numerosos seminarios y talleres relacionados con este ámbito. Ha sido lector de Lengua española en las universidades de Bari, Cassino y actualmente de Roma La Sapienza. Ha ejercido como profesor de ELE en las universidades de Salamanca, Pontificia de Salamanca, LUSPIO y actualmente en la LUISS - Guido Carli de Roma. Colabora con el Instituto Cervantes desde 1996. Ha impartido cursos de formación de profesores de ELE en los Cervantes de Roma, Atenas, París, Nápoles y Budapest, y tiene varias publicaciones sobre Didáctica de ELE y Lingüística Aplicada. En la actualidad sus investigaciones se centran en el uso de las TIC a la enseñanza de ELE.

13 sept 2013

III Curso de Formación Básica para Profesores de ELE (III-CFBELE) en el Instituto Cervantes de Roma

En la edición 2013-2014, nuestro Curso de Formación Básica para Profesores de ELE constará de una jornada más en la parte teórica presencial (siete jornadas de cuatro horas más una jornada extraordinaria, los viernes de noviembre a febrero). Abajo tienen todos los detalles y pinchando aquí se pueden descargar la información.

___


Curso de formación básica para la enseñanza de ELE

(edición 2013-14)

OBJETIVOS DEL CURSO

  1. Dotar de los instrumentos teóricos y prácticos mínimos e indispensables para el futuro profesor de español o el profesor de español con poca experiencia.
  2. Acercar el mundo de la enseñanza del español a quienes tienen un interés profesional hacia el mismo pero están en la actualidad al margen de él.
  3. Preparar para la realidad del aula de español a aquellos estudiantes que piensan orientar su carrera hacia la enseñanza de ELE.
  4. Proporcionar a los participantes la oportunidad de observar la actuación de profesores del Instituto Cervantes.
  5. Proporcionar a los participantes un mínimo de práctica docente antes de su primera clase de español, bajo la supervisión de profesionales del Instituto Cervantes.


PÚBLICO AL QUE VA DIRIGIDO

Recién licenciados, estudiantes a punto de licenciarse o personas de nivel universitario que deseen encaminar su carrera profesional hacia la enseñanza de español.


DURACIÓN

  • Ciclo teórico: preparación para la docencia: 28 horas de curso presencial, en 7 jornadas de 4 horas, más una jornada extraordinaria,  fuera de programa.
  • Ciclo práctico: Reflexión, observación, programación y docencia: entre 15 y 20 horas (mínimo) de reflexión, observación y práctica docente


CALENDARIO

  • Ciclo teórico: 14 sesiones de 2 horas, repartidas en 7 jornadas de 4 horas, los viernes por la tarde, de 14.00 a 18.30h: 29 de noviembre, 6 y 13 de diciembre del 2013; 10, 17, 24 y 31 de enero, más una jornada extraordinaria 7 de febrero del 2014.
  • Ciclo práctico: a) participación en el las actividades colaborativas a distancia que los ponentes planteen antes y después de cada sesión, elaboración de una tarea por jornada y comentarios de los trabajos de los compañeros (durante el ciclo teórico), b) mínimo de 2 horas de observación de clases en el IC y consiguiente informe (pendiente de programación: meses de febrero y marzo 2014), b) práctica: curso de 10 horas a principiantes absolutos programado, elaborado e impartido por los participantes, con el asesoramiento de un profesor del IC (una semana a partir de abril)


REQUISITOS PARA SOLICITAR LA INSCRIPCIÓN

  • Acreditación del dominio del español hablado y escrito (mínimo nivel C1 o equivalente).
  • Nivel de estudios: estudios universitarios finalizados o en curso.
  • Disponer de acceso a Internet.
  • Compilar el formulario de preinscripción aquí (activo sólo para las primeras 20 solicitudes)


PRECIO

550 € (estudiantes universitarios -20% = 440 €).

MODO Y PERIODO DE INSCRIPCIÓN:

Preinscripción en línea AQUÍ a partir de la fecha de publicación; la lista estará activa hasta cubrir las primeras 20 preinscripciones por riguroso orden de recepción. Una vez cerrada la preinscripción, el Instituto Cervantes de Roma se irá poniendo en contacto con los 15 primeros solicitantes, de modo que las cinco últimas solicitudes recibidas quedan para cubrir posibles bajas.

PROGRAMA Y CALENDARIO


CICLO TEÓRICO: PREPARACIÓN PARA LA DOCENCIA


Jornada I (29/11/2013): El método comunicativo en la enseñanza de ELE

  • Sesión 1: Breve historia de la metodología de la enseñanza de lenguas extranjeras y estado de la cuestión. (Teresa de Santos)
  • Sesión 2: Método comunicativo: principios básicos y derivaciones más recientes. (Carmelo Fernández)


Jornada II (06/12/2013): Los contenidos lingüísticos y el lugar de la gramática

  • Sesión 3: Gramática en la clase de ELE: Enseñanza de los contenidos gramaticales, léxicos y fonéticos. (Natalia Rodríguez)
  • Sesión 4: Tipología de actividades de ejercitación gramatical. (Natalia Rodríguez)


Jornada III (13/12/2013): Actividades comunicativas de la lengua

  • Sesión 5: Actividades receptivas: comprensión auditiva y audiovisual, comprensión lectora. (Patricia Toubes)
  • Sesión 6: Actividades productivas: expresión e interacción oral, expresión e interacción escrita. (Patricia Toubes)


Jornada IV (10/01/2014): Internet para la clase de español

  • Sesión 7: Herramientas tecnológicas para el crecimiento profesional (Teresa de Santos)
  • Sesión 8: Herramientas tecnológicas para la clase de ELE, dentro y fuera del aula (Carmelo Fernández). 


Jornada V (17/01/2014): Cultura y literatura para la clase de español

  • Sesión 9:  Cultura en la clase de ELE. (Emma Gago)
  • Sesión 10:  Literatura en la clase de ELE (María Nogués)


Jornada VI (24/01/2014): Error y evaluación

  • Sesión 11: Error, control de la enseñanza y del aprendizaje. (Emma Gago)
  • Sesión 12: Evaluación. Evaluación y nivel de competencia. (Sergio Lample)


Jornada VII (31/01/2014): Unidad didáctica y materiales complementarios

  • Sesión 13: Análisis de materiales. (Pilar Soria)
  • Sesión 14: La unidad didáctica. (Pilar Soria)


Jornada extraordinaria (07/02/2014):

  • El sistema DELE como certificación oficial del nivel de lengua (Rafael Hidalgo)
  • El Aula Virtual de Español en la enseñanza presencial, semipresencial y a distancia (Roser Estrada)

CICLO PRÁCTICO: OBSERVACIÓN, REFLEXIÓN Y DOCENCIA (un mínimo de 16 horas, entre reflexión compartida, observación, programación y prácticas)

  1. Participación en las actividades colaborativas a distancia del curso, durante todo el ciclo teórico.
  2. Elaboración de 6 tareas escritas (una por jornada, a elegir entre las propuestas para cada una de las sesiones) que se volcarán en un documento compartido con profesores y alumnos del curso a través de Google Drive y a través del blog del curso.
  3. Comentarios y reflexiones acerca de las tareas de los miembros del grupo a través de los comentarios en Google Drive.
  4. Observación de clases en el Instituto Cervantes (mínimo 2 horas) .
  5. Elaboración en equipo y asesorada de una sesión de clase del curso de prácticas con principiantes.
  6. Prácticas en grupo (mínimo de 2 horas) en un curso para principiantes organizado por el Instituto Cervantes de Roma.

DOCENTES
Profesores del Instituto Cervantes de Roma


COORDINACIÓN

Jefatura de Estudios del Instituto Cervantes de Roma


EVALUACIÓN

Una vez culminadas la parte teórica y la parte práctica, se remitirá individualmente a cada uno de los alumnos del curso un informe en el que se harán constar aquellos aspectos de mayor relevancia de cara al recorrido y necesidades formativas inmediatos del alumno, a la vista de lo realizado y con vistas a mejorar su desempeño profesional en el campo de ELE.


CERTIFICACIÓN

Al final del curso se expedirá un certificado de asistencia a aquellos alumnos que hayan asistido al 90% de las sesiones teóricas y hayan completado el ciclo práctico en su totalidad.

11 jul 2013

Taller de Internet para profesores (de ELE), I

Como parte de la serie Internet para profesores escépticos, el Instituto Cervantes de Roma organiza para aquellos que aún no hayan podido asistir la cuarta edición del curso:

Taller de Internet para profesores (de ELE), I 

pensado para aquellos profesores o futuros profesores de español como lengua extranjera que necesitan una guía o un estímulo para iniciarse y aprovechar las posibilidades que Internet ofrece y que van mucho más allá de los vídeos de YouTube o las búsquedas de Google

Objetivos:
  • Acercar Internet a los profesores (de ELE) 
  • Presentar algunas herramientas útiles 
  • Desmontar ciertos mitos que apartan a algunos profesores de las ventajas de Internet: tiempo, esfuerzo, dificultad, privacidad, etc. 
  • Hacer comprender que Internet supone una revolución inexorable que afecta principalmente al mundo de la educación, de la que el profesorado de ELE no puede quedar al margen 
Calendario:
  • Del lunes 16 al viernes 20 de septiembre 2013, de 14.30 a 17.30h.
Lugar:
Precio:
  • 150€  (15 horas)
Inscripciones:
Ponente:
  • Teresa de Santos: desde septiembre del 2010 ocupa la Jefatura de Estudios del Instituto Cervantes de Roma. Toda su vida profesional, dedicada a la enseñanza del español, ha transcurrido en el extranjero, en algunas universidades y, sobre todo, en el Instituto Cervantes: Gran Bretaña, Marruecos, Bélgica e Italia. Además de la enseñanza de ELE, su actividad abarca también los ámbitos de la investigación filológica, la gestión docente y la formación de profesores.
Contenidos:
  • Por qué tendría que usar Internet y para qué. Yo soy de letras y no entiendo de barcos para navegar. Qué más quisiera yo que tener tiempo para esas cosas, qué envidia me das... Por qué tengo que trabajar también fuera de clase. Total, para seguir cortando y pegando ya tengo mi fotocopiadora. A mí me interesa la didáctica, no la tecnología. Acaso puede ser rentable para mí tanto esfuerzo: yo ya tengo mi librillo. Qué me puede aportar profesionalmente Internet a estas alturas de mi vida. Qué gano compartiendo mis actividades o mis reflexiones con mis colegas o con todo el mundo. Dónde queda la frontera entre mi vida profesional y mi vida personal. 

[Evalúe aquí si esta propuesta responde o no a sus necesidades o expectativas]

[Vea los comentarios de anteriores convocatorias aquí y aquí]

Plazas limitadas

Es muy recomendable que los asistentes acudan con un portátil con conexión Wi-fi al curso

7 jul 2013

Uso avanzado de recursos y herramientas de Internet para la clase de ELE

Martes 9 y miércoles 10 de julio de 09.00 a 11.00 y de 11.30 a 13.30, en la sede del Instituto Cervantes en Via di villa Albani 16, Roma [mapa]

Como parte de la serie Internet para profesores escépTICos, el Instituto Cervantes de Roma organiza el curso de 8 horas:

Uso avanzado de recursos y herramientas de Internet para la clase de ELE 

a cargo del profesor Carmelo Fernández Loya


Derechos de inscripción: 80€
Preinscripciones aquí
Objetivos:

Reflexionar sobre los nuevos retos que plantea el uso de la tecnología en ELE: por qué, para qué y cómo usar las herramientas que tenemos a nuestra disposición.
Seleccionar la tecnología más útil dependiendo de nuestras circunstancias: centro, grupo meta y conocimientos tecnológicos.
Aprender a usar de forma útil, constructiva y eficaz herramientas tecnológicas que ayuden en el aprendizaje a nuestros alumnos.

Contenidos y programa:

Martes: justificación, reflexiones, buenas prácticas, trucos, consejos, doctor-internet: todo lo necesario para avanzar en el uso tecnología en nuestras aulas de ELE. Pero también aprenderemos a valorar esta tecnología para hacerla lo más rentable posible.
Miércoles: aplicaciones gratuitas que podemos usar en la creación de actividades y tareas con nuestros alumnos. Usaremos sobre todo dos: Pinterest y SoundCloud mostrando tareas ya monitorizadas y comprobadas. Además, exploraremos nuevas aplicaciones tales como Edcanvas, Lingt, AudioBoo, Mybrainshark o Meograph.

Carmelo Fernández Loya es Licenciado en Filología Hispánica y más tarde en Filología Románica (Italiano) en la Universidad de Salamanca. Tiene el título de Postgrado en Formación de Profesores de ELE por la Universidad de Barcelona (2002) y ha asistido a numerosos seminarios y talleres relacionados con este ámbito. Ha sido lector de Lengua española en las universidades de Bari, Cassino y actualmente de Roma La Sapienza. Ha ejercido como profesor de ELE en las universidades de Salamanca, Pontificia de Salamanca, LUSPIO y actualmente en la LUISS - Guido Carli de Roma. Colabora con el Instituto Cervantes desde 1996. Ha impartido cursos de formación de profesores de ELE en los Cervantes de Roma, Atenas y París, y tiene varias publicaciones sobre Didáctica de ELE y Lingüística Aplicada. En la actualidad sus investigaciones se centran en la aplicación de las TIC a la enseñanza de ELE.

24 jun 2013

Taller de adaptación de textos literarios destinado a profesores de Español, por Almudena Revilla (Universidad Europea de Madrid)

Viernes 28 de junio 2013, de 14.30 a 18.30h, en la sede del Instituto Cervantes en Via di villa Albani 16, Roma [mapa]


El Instituto Cervantes de Roma, dentro de su programación de actividades formativas para profesores, organiza el taller:

Taller de adaptación de textos literarios destinado a profesores de Español

a cargo de la profesora Dra. Almudena Revilla Guijarro (Universidad Europea de Madrid)


Derechos de inscripción: 40€
Preinscripciones aquí

La aportación del enfoque comunicativo en la enseñanza de lenguas ha permitido la reflexión sobre el sentido del texto literario como un posible medio de interacción entre el profesor y el estudiante. Cuando un alumno lee un texto adaptado a sus necesidades y a su perfil lingüístico, le aporta ventajas en el aprendizaje de la lengua y beneficios en el plano cultural. Así pues el profesor tiene que estar preparado para suscitar su interés para que lean por cuenta propia libros esenciales de la literatura española. La propuesta de este taller es introducir a los profesores en las técnicas de redacción y de adaptación de textos literarios en español para facilitar la comprensión y la lectura de los estudiantes. Durante las horas del curso, además de los aspectos teóricos (procesos de simplificación léxica y sintáctica validados por el grupo UAM/Fácil Lectura), se desarrollarán una serie de prácticas relacionadas con el análisis de la complejidad de los textos.

La Dra. Almudena Revilla Guijarro es profesora en el departamento de Periodismo y Comunicación Intercultural de la Facultad de Artes y Comunicación de la Universidad Europea de Madrid y miembro del grupo de investigación Discurso y Lengua Española y del grupo UAM-Fácil Lectura, con los que participa en diversos proyectos. Ha trabajado en la Real Academia Española en la elaboración del corpus CORDE y en la lematización del fichero histórico de dicha institución. Además, forma parte del consejo editor de la colección Literatura hispánica en fácil lectura de la editorial SGEL y es la adaptadora de diversos libros de esta colección, entre los que destacan La Celestina, de Fernando de Rojas y Tradiciones peruanas, de Ricardo Palma.

***
Si va a asisitir a nuestro seminario, es conveniente que lea los textos que puede ver pinchando aquí 

17 jun 2013

Curso: Las redes sociales como apoyo al proceso de enseñanza-aprendizaje en el aula de ELE

Martes 25 y miércoles 26 de junio de 09.00 a 11.00 y de 11.30 a 13.30, en la sede del Instituto Cervantes en Via di villa Albani 16, Roma [mapa]

Como parte de la serie Internet para profesores escépTICos, el Instituto Cervantes de Roma organiza con la colaboración de la Consejería de Educación de la Embajada de España en Italia, el curso de 8 horas:

Las redes sociales como apoyo al proceso de enseñanza-aprendizaje en el aula de ELE

a cargo del profesor Rafael Alba Cascales
(Consejería de Educación de la Embajada de España en Italia)


Derechos de inscripción: 80€
Preinscripciones aquí

Pensado para aquellos profesores o futuros profesores que ya tienen suficiente familiaridad con Internet en su ámbito privado y la usan diariamente, pero que se preguntan en qué les puede ayudar a mejorar su práctica profesional en la enseñanza de ELE,  nuestro taller pretende analizar las ventajas y los inconvenientes de introducir o no las redes sociales en nuestra actividad docente. Intentaremos valorar qué nos aportan, especialmente en el ámbito del aprendizaje de las lenguas, y qué dificultades vamos a encontrar si queremos utilizarlas. Veremos también si hay estudios sobre su utilización y los resultados obtenidos. El taller será eminentemente práctico, de modo que es indispensable acudir con cualquier dispositivo que pueda conectarse a Internet y que permita acceder a los diferentes servicios de redes sociales.
Rafael Alba Cascales es maestro y profesor de enseñanza secundaria en España habilitado en diversas especialidades (lengua y literatura española, inglés e informática). Ha trabajado como funcionario en diferentes centros y niveles educativos de la zona sur de Madrid y ocupado puestos en la Administración educativa como Asesor de formación, Asesor técnico docente y Jefe de Servicio de la Subdirección General de Alta Inspección en el Ministerio de Educación. Ha publicado diversos artículos, fundamentalmente relacionados con el uso educativo de las TIC. En 2008 obtuvo, a través de Concurso, plaza en adscripción temporal en el exterior como Asesor técnico en la Consejería de Educación en Italia, Grecia y Albania, donde ha venido desarrollando su labor desde entonces.

A ver el AVE: Formación de tutores para el Aula Virtual de Español

El Instituto Cervantes de Roma organiza de nuevo el curso:

A ver el AVE


curso semipresencial de formación de tutores AVE

Qué es el AVE: 
El Instituto Cervantes ha creado el Aula Virtual de Español (AVE), un entorno virtual diseñado para el aprendizaje del español. Este recurso didáctico puede emplearse como herramienta autónoma para el aprendizaje por Internet (enseñanza a distancia) o integrarse en propuestas docentes ya consolidadas (enseñanza presencial y semipresencial).
Los cursos de español en Internet que se ofrecen en el AVE siguen el Plan curricular del Instituto Cervantes y las orientaciones del Marco europeo de referencia para las lenguas, y ponen a disposición del estudiante materiales didácticos de naturaleza multimedia, herramientas de comunicación de Internet y un sistema de seguimiento automático. El entorno permite a sus usuarios formar parte de un grupo de trabajo colaborativo y contar con el apoyo de un tutor que guíe su aprendizaje.
Si desea obtener información detallada y ver una muestra del entorno y de los materiales, puede consultar el portal del AVE.
En el Centro Virtual Cervantes se han publicado varias muestras de actividades del AVE, con una serie de fichas para el profesor, que puede consultar gratuitamente.
Objetivo del curso:
El objetivo del curso es introducir a los profesores de ELE en el mundo de la enseñanza a distancia basada en Internet, formándoles y adiestrándoles en el empleo del AVE.  
Contenidos:
Además del curso en línea contenido en la plataforma AVE, los tres talleres presenciales que se proponen se centrarán en la aplicación que se hace del AVE en el IC Roma, así como en sus posibilidades en otros contextos educativos o de aprendizaje y se reflexionará asimismo sobre las implicaciones didácticas de la enseñanza en línea a través de ejemplos reales. Finalmente, los asistentes elaborarán una propuesta práctica para aplicarla al propio entorno laboral.
Duración:
La finalización del curso en línea contenido en la plataforma AVE dará derecho a un certificado por un curso de 30 horas de duración. 
La participación en las tres sesiones presenciales dará derecho, además, a otro certificado de 9 horas de formación.
 Precio:
El precio del curso completo (30 horas en línea + 9 presenciales) es de 75€  
Inscripciones: 
Los interesados deben enviar un correo electrónico a la dirección aula.roma@cervantes.es solicitando su inscripción en el curso, para después efectuar el pago directamente en Secretaría o mediante transferencia bancaria al Instituto Cervantes de Roma. Plazas limitadas.
Lugar de las sesiones presenciales: 
El Aula Multimedia del Instituto Cervantes de Roma, via di Villa Albani 16, 00198 Roma 
Programa y calendario de las sesiones presenciales:
  • Primera sesión: 01/07/2013. (9:00h - 12:00h): Descripción y explotación del AVE. 
  • Segunda sesión: 08/07/2013 (9:00h - 12:00h): Afrontar posibles problemas: dinamización, falta de participación y gestión del tiempo. 
  • Tercera sesión: 15/07/2013 (9:00h - 12:00h): Evaluación y tarea final. 

10 jun 2013

Talleres de Verano para profesores de ELE 2013: Programa detallado

PROGRAMA DETALLADO DE LOS

TALLERES DE VERANO PARA PROFESORES DE ELE
#Romaele13

Roma 13 y 14 de junio 2013

Foto de recuerdo de los Talleres 2013
Organizados por :

Consejería de Educación de la Embajada de España en Italia



  • Lugar de celebración: Casa Argentina en Roma, vía Veneto, 7 
  • Inscripciones: Instituto Cervantes (hoja de inscripción aquí)
  • Precio: 50€ los dos días 35€ un día
  • Certificados: Se certificarán las horas de cuya asistencia haya constancia mediante el control de firmas
PROGRAMA

Descargar Esquema
Descargar documento
JUEVES 13 DE JUNIO

08.30 – 09.00 Bienvenida

09.00 – 10.30 Carmelo Fernández Loya (Universidad La Sapienza, Instituto Cervantes de Roma): La evaluación mediante tareas.
Todos los profesores somos conscientes de la gran dificultad que supone evaluar. De ello depende no solo nuestra honradez y profesionalidad sino también la buena marcha y la progresión del aprendizaje de nuestros alumnos. En la enseñanza de ELE, y a partir del Marco de Referencia, surgieron muchos cambios y nuevos modos de evaluar. En este taller yo me referiré a la Evaluación mediante Tareas (EmT) que en mi opinión es un modo de evaluar que encaja perfectamente en el enfoque comunicativo y que proporciona un buen número de elementos de juicio para el profesor. Tras una breve presentación del concepto de evaluación y de sus principales componentes expondremos brevemente en qué consiste la EmT, sus enfoques y los problemas que presenta. Una vez determinada y caracterizada la tipología de tareas que más nos convienen para evaluar, realizaremos una práctica de evaluación de una tarea elaborada por un grupo de alumnos. Para terminar mostraremos y llevaremos a la práctica una serie de tarea extraídas de manuales actualmente en comercio que pueden servir para realizar este tipo de evaluación. Cada una de las tareas mostradas se referirá a un nivel de lengua diferente. En el taller se alternará la exposición, el análisis y la reflexión con el trabajo en grupos sobre las tareas seleccionadas con el fin de detectar los posibles inconvenientes de una evaluación de este tipo y verificar las ventajas. Al final del taller es importante que los participantes se convenzan por sí mismos de que este tipo de evaluación es posible, es efectivo y se puede llevar a la práctica.
10.30 – 11.00 Pausa

11.00 – 12.30 Jorgelina San Pedro, Verónica Russo y Sara Talledo (Instituto Cervantes de Roma): Auto o carro versus coche. Pluralidad de voces. El español en América.
Trataremos  varios temas relacionados con el español de América, sus características y su presencia en el aula de ELE, sobre la base de los planteamientos de Ángel Rosemblat. Presentaremos un mapa lingüístico de América y analizaremos los criterios actuales de incoproración de las palabras españolas utilizadas en América en el Diccionario de la Real Academia Española.
Nuestro objetivo principal es invitar a los profesores italianos, españoles y de América Latina a reflexionar sobre el español americano y su uso en las clases de lengua. Por eso, es nuestra intención  interactuar en todo momento con los asistentes del taller. Entablaremos un diálogo con nuestros compañeros para analizar puntos de vista y opiniones. En los últimos 30 minutos, propondremos a los asistentes una actividad de taller sobre las páginas dedicadas a la lengua y la cultura de América Latina de los libros de nueva edición de ELE que se hallan en la Biblioteca María Zambrano. Cada grupo organizará con ese material una propuesta de clase, que después será debatida por todos los asistentes
12.30 –  014.00 Pausa

14.00 – 15.30 Pilar Hernández Mercedes (Instituto Cervantes de Nápoles): Creación de materiales para niveles superiores (C2/C2+): integración de destrezas.
Se trata de ofrecer al público asistente una serie de tareas que configuran la programación de un curso C2/C2+ y de someterlas a su valoración y crítica. Tales actividades, previamente pilotadas en diferentes contextos, conforman posibles modelos de actuación para la creación materiales para estos niveles. En el taller se reflexionará también sobre qué  criterios aplicar a la hora de adaptar los materiales ofrecidos, atendiendo a las necesidades de los propios alumnos.  El taller consiste en la presentación deunos materiales concretos, con un espacio para el diálogo, intercambio de opiniones y valoración de las propuestas constantemente abierto y activo. Se trata de fomentar el intercambio de ideas a partir del "input" concreto de los materiales analizados y, sobre ello, abrir un espacio a la discusión sobre la creación y adaptación de materiales. Mi intención es presentar y ofrecer al público asistente de forma desinteresada una serie de unidades didácticas con las que configuré la programación de dos cursos de C2/C2+ durante el año académico pasado. El área temática abarca por lo tanto no sólo la creación, sino también el análisis de materiales y su posible utilización, bien como modelo, bien como materiales para llevar al aula (con las debidas modificaciones si estas fueran oportunas).
15.30 –  16.30 Luis Salazar (Universidad de Toulouse II - Le Mirail): El desarrollo de la reflexión metalingüística en aprendientes adultos de ELE
En el estado actual de las investigaciones en lingüística aplicada se resalta la importancia del componente gramatical dentro de la adquisición de una L2. La mayoría de los autores que han abordado el tema (Bialystok, 1993; Gombert, 1990; Karmiloff-Smith, 1986) están de acuerdo ante la idea de que, para adquirir conocimientos metalingüísticos en contexto formal de aprendizaje, el aprendiente adulto debe realizar un trabajo cognitivo sobre las ‘normas’ que controlan la L2 con la ayuda de un input textual (textos orales y/o escritos, auténticos y/o académicos) y de un input gramatical (reglas explícitas). Asimismo, está reconocido que uno de los objetivos primordiales de la enseñaza de la L2 consiste en el desarrollo de la reflexión metalingüística (Griggs, Carol & Bange, 2002) ya que se trata de una herramienta clave para la comprensión y el dominio de la lengua meta. Entendemos entonces que los aprendientes adultos, en un momento dado de su proceso de adquisición de la L2, poseen conocimientos acerca de la(s) lengua(s) (saberes declarativos) que acompañan y modulan su conocimiento de la lengua meta (saberes procedurales). Ahora bien, ¿cómo se articulan estos conocimientos en el aprendizaje de la gramática? Con nuestra ponencia buscamos promover una reflexión teórica acerca del aprendizaje de la gramática bajo una perspectiva cognitiva y, de igual manera, compartir algunas propuestas didácticas y metodológicas puestas en práctica para desarrollar la reflexión metalingüística en nuestros aprendientes adultos. Nuestra propuesta es una reflexión teórica con matices didácticos. Partiremos de los conocimientos previos de los participantes, así como de sus experiencias como enseñantes. Con este diálogo introduciremos los conceptos teóricos en los que se basa la gramática cognitiva. Finalmente, presentaremos dos actividades (una prueba de juicio de gramaticalidad y un ejercicio de verbalización metalingüística) realizadas en nuestras clases de ELE, las cuales serán foco de análisis y de evaluación.
16.30 –  17.00 Rafael Alba Cascales (Asesor técnico de la Consejería de Educación de la Embajada de España en Italia) ¿Usar la plataforma EDMODO en mi clase de ELE?
Utilizar las redes sociales y las plataformas de aprendizaje en la clase de ELE nos permite tener un contacto directo con nuestros alumnos al mismo tiempo que mantenemos un repositorio de materiales y tareas. En esta breve presentación reflexionaremos sobre las utilidades que nos ofrece la herramienta EDMODO y analizaremos en qué medida puede ser útil para nuestras clases de español. 
VIERNES 14 DE JUNIO

08.30 – 10.00 María Paola González Sepúlveda (Liceo Miguel de Cervantes, Varsovia): Recursos audiovisuales para amenizar la clase de español
Somos conscientes de que se hace cada vez más difícil captar el interés y la atención de las nuevas generaciones a las que impartimos clase en las aulas de nuestros centros, las llamadas generaciones digitales o generaciones e. Este taller pretende ofrecer a sus participantes una tipología variada de actividades para llevar a cabo con éxito en la clase de E/LE teniendo en cuenta los usos lúdicos de la lengua expuestos en el MCER y las Tecnologías para el Aprendizaje y el Conocimiento (TAC), pero sin necesidad de desechar el pasado. De manera práctica, el taller trata de poner de manifiesto estos elementos dinamizadores, tanto tradicionales como actuales, como forma de involucrar a los alumnos en su propio proceso de aprendizaje. Los objetivos principales de este taller son: 
  • Analizar materiales ya existentes en el mercado editorial y propuestas para rentabilizar su uso.
  • Valorar el uso de las Nuevas Tecnologías en clase de E/LE y su aplicación efectiva en el aula.
  • Fomentar la creación de materiales usando las Nuevas Tecnologías.
  • Discutir sobre las ventajas e inconvenientes de los materiales propuestos en el taller.
  • Proponer otras formas de explotación de las diferentes actividades.
Se realizará en primer lugar, una breve introducción teórica sobre la utilización de los medios audiovisuales en el aula y se presentará una selección de la la bibliografía y recursos publicados sobre el tema. De forma práctica los alumnos trabajarán en grupo las diferentes actividades propuestas por el profesor y discutirán sobre las ventajas e inconvenientes de su puesta en práctica en el aula.

10.00 – 10.30: Pausa

10.30 – 11.30: Marisa Martínez Pérsico (Università degli Studi Guglielmo Marconi  – IC Roma): Algunas falacias del imaginario docente en torno a la enseñanza del EE y del EA. Un recorrido lingüístico, literario y didáctico por el diasistema del español america
El taller se dividirá en tres partes. La primera, de carácter teórico, se propone poner en cuestionamiento cinco falacias (o “premisas dudosas”) que operan en el imaginario de una parte de la comunidad docente ELE a partir de un corpus restringido de “muestras de lengua” recolectadas. En la segunda parte, de carácter teórico-práctico, se proyectarán diapositivas de elaboración propia basadas en las descripciones recogidas en el libro El español de América de John Lipski (Editorial Catedra, 2009) y en el curso sobre “Español de América” impartido en el año 2010 por la Dra. María Ángeles Sastre Ruano, de la Universidad de Valladolid, como parte del Máster en Estudios Latinoamericanos del Instituto de Iberoamérica de la Universidad de Salamanca. Realizaremos una somera descripción de algunas variedades del EA desde el punto de vista morfosintáctico, fonético y léxico. La última parte versará sobre la presentación de un material didáctico: el libro de texto Aula del Sur, publicado en el Cono Sur en coedición con Editorial Difusión de España. Se trata de una adaptación del método Aula Internacional que busca dar respuesta a las necesidades específicas de quienes estudian español en el Cono Sur.Se mostrarán una o dos actividades de este libro de texto y se propiciará un debate final. 
11.30 – 12.30 Manuela del Carmen Rojas (Universidad La Sapienza): La traducción en la clase de ELE, ¿es útil para la reflexion gramatical?  
Utilizada como una actividad más en el aula y acompañada de una reflexión común para interactuar con los aprendientes en la lengua meta, la traducción resulta de gran eficacia para tomar conciencia de los errores persistentes y de las transferencias que se verifican entre ambos sistemas lingüísticos. Al finalizar el curso los alumnos serán capaces de distinguir los dos aspectos o enfoques en la enseñanza de la traducción, como aprendizaje y como actividad o instrumento de reflexión sobre la L2, y de proporcionar a los alumnos las estrategias y recursos implementar la traducción como instrumento útil de reflexión e interacción en el aula. La selección de textos destinada a las actividades durante el curso pone énfasis más que en la variedad de textos, en una tipología que tenga en cuenta los niveles morfosintáctico, discursivo, semántico y pragmático de la lengua. Durante el curso se dará amplio espacio a las actividades prácticas por parejas o en grupos pequeños. Partiendo de una serie de textos y tras la traducción de los mismos, se hará una puesta en común para reflexionar sobre problemas morfosintácticos, pragmáticos y discursivos que se originan durante el proceso de traducción. A partir de los mismos y mediante una reflexión de la clase se identificarán las herramientas didácticas necesarias para su implementación en el aula.

12.30 – 14.00 Pausa

14.00 – 14.30 Cristina Muela (IES Mª Zambrano, Alcázar de San Juan, Ciudad Real): Desarrollo de competencia expresiva y literatura actual: 3 experiencias.
Se expondrán tres experiencias de dinamización lectora basada en TIC. Se analiza el planteamiento, desarrollo y resultado de las mismas. Mediante la creación de situaciones comunicativas próximas a la realidad (escenarios) se estimula a los alumnos a realizar tareas proyectos con TIC. El principal valor de las experiencias reside en que se parte de la obra para crear textos orales y escritos “reales” (no textos académicos) empleando los conocimientos y capacidades para comunicar como publicistas, guionistas o periodistas. Al término de la ponencia los asistentes serán capaces de emplear recursos tecnológicos para dinamizar obras literarias, organizar aprendizajes cooperativos basados en proyectos y generar escenarios reales altamente motivadores.

14.30 – 16.00 Pablo Blanco López (Asesor Técnico Docente de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha): Competencias profesionales del profesor en la escuela 2.0
Las innovaciones tecnológicas han transformado el paradigma de la gestión del conocimiento y por tanto de la enseñanza, siendo necesario reflexionar sobre el rol del profesor. No basta cn usar las TIC, si no van acompañadas de un cambio metodológico y conceptual capaz de lograr el éxito en el proceso de enseñanza aprendizaje. En el ámbito profesional la competencia es el conjunto de saberes prácticos, teóricos, de emociones y creencias que permiten una respuesta eficaz a los retos profesionales. El taller se basa en la experiencia desarrollada en la elaboración de planes formativos on-line para profesores de leguas y los trabajos desarrollados como coordinador de pruebas de certificación en idiomas. Para lograr los objetivos se aplicará la metodología del coaching didáctico. Es decir a partir de estímulos relevantes se guiará a los profesores de ELE presentes a definir un modelo de enseñanza digital, a experimentar o imaginar las sensaciones positivas que les evoca esa referencia y a identificar metas intermedias posibles alcanzables mediante un plan estructurado y plausible de acciones coordinadas, debidamente reforzadas y acompañadas. La participación de los asistentes aportando sus experiencias se sustentará con estimulos visuales y textuales
16.00 – 16.30 Eija Horváth Faller (Instituto Cervantes de Palermo): Cómo preparar clases de español para niños a través de actividades musicales y de movimiento
El principal objetivo de la presente comunicación es recomendar algunas pautas para la preparación e impartición de clases de español para niños, mediante la introducción consciente y organizada de elementos musicales y lingüísticos. Las dinámicas que se presentarán pueden ser realizadas incluso por alumnos que no sepan leer ni escribir, pues se basan en canciones y otras actividades lúdicas y de movimiento.
 Otros objetivos de la comunicación son:
- Reflexionar sobre la metodología y la forma de trabajar más rentable en este tipo de clases.
- Proponer actividades y dinámicas para llevar a clase.
16.30 – 17.00 CLAUSURA DE LAS JORNADAS